Форум » Частые вопросы » Разница в 8 лет. » Ответить

Разница в 8 лет.

Толя: Здравствуйте. По старому, сейчас- 7522. А по новому- 7514. Разница в 8 лет. Вроде бы, эти восемь лет, убрал ПетрI. Но если это так, то как понять, что БМС прошел в 1666 году? Тогда получается -в 1674. Или я не правильно считаю? [URL=http://shot.qip.ru/00b92O-6ZCpdjJar/][/URL]

Ответов - 49, стр: 1 2 All

CCAA: Роман777 пишет: До 17 века кроме Септуагинты на Руси ничего не было О! Так преТки наши никак грецькою мовою владели?

САП: Роман777 так приведите примеры еретических повред?

Федька: Я думаю все дело в праздновании Нового года по древлему обычаю, старый форум теперь у Константина Соплюченко, а последним на Земле христианам мало узких рамок. Вот и три топора активизировались.


САП: Федька не иначе

Павел Владимирович: Господа! Не наезжайте на Романа. Это добрый человек, иконописец. Он пообщался со Стерлиговым Германом и слегка увлекся. Рома читает Лицевой Свод и других книг практически не признаёт. Вы лучше нормально разъясните парню, где и чем, на ваш взгляд, он заблуждается. Кстати, пользуясь случаем хочу его (Романа) проPRить как иконописца. В настоящее время он расписывает для храма в Новокузнецке. Мне Феодора Варяга с сыном Иоанном написал... В общем, господа, рекомендую. Контакты могу отправить, если кто заинтересуется.

Роман777: Это точно простите за скоропись.

Роман7: Ну конечно Христос говорил не по-гречески. Перевод 72 был сделан с оригинала еврейского т.е. 72греческий= оригиналу еврейского ,а так как Христос в Евангелии часто ссылался на оригинал еврейского т.е ВАЖЕН СМЫСЛ ОРИГИНАЛА тот же СМЫСЛ и в переводе 72 ,а масоретский текст правленый Акиллой . И когда я пишу, что на Руси был перевод с 72, то это значит не полный перевод с греческого всей Септуагнты. Смысл в том, что не с масоретов был перевод на древнерусский.

Павел Владимирович: Думаю, Христос мог говорить на любом языке, понятном собеседнику.

Роман7: Да это понятно ,но с евреями он явно не на русском говорил.



полная версия страницы