Форум » Частые вопросы » Острожская Библия 1914 » Ответить

Острожская Библия 1914

ДионисийСПб: Доброго здравия всем! У меня такой вопрос: В вики и на форуме древлеправославие встречал мысль, что перепечатка ОБ в 1914 староверами была плоха. В упрек ставят поновление орфографии, шрифта, расстановку ударений. Но еще и говорят о каких-то новинах в Евангелии и в Псалтыре. Можно подробнее об этом? Поновление шрифта - дело хорошее. Удобнее читать. Я видел факсимиле оригинала - плохой шрифт. Некоторые литеры не читабельны, а угадываются в контексте слова. Однако меня смущают некие изменения в Евангелии и в Псалтыре. Какого они характера? Я купил с Рогожки ОБ через Исмарагд, синяя, обычный переплет, переиздание *Печатник* 2006 года.

Ответов - 7

САП: На уровне незначительных погрешностей. Об этом в свое время Дурасов писал, но о серьезных погрешностях так ни чего и не смог сказать.

Jora: САП пишет: На уровне незначительных погрешностей. Подтверждаю. Правда, их очень-очень много, етих погрешностей.

САП: Jora но общий смысл не повреждают.


Jora: САП пишет: не повреждают. Безусловно.

ДионисийСПб: Т.е. это хорошая, правильная Библия за исключением технических опечаток согласная во всем с оригиналом? Меня откровенно раздражает эта паранойя, вроде тем "Корнилий в ХХС", "напечатанная старообрядцами ОБ плохая" и т.д. Это что-то не здоровое, как по мне.

САП: ДионисийСПб читайте на здоровье и голову глупостями не забивайте.

Иерей Вадим: Там перепутаны части предисловия, перемешаны. Плюс осовременена орфография. Плюс имеются опечатки. Лучше читать Острожскую Библию, есть в Интернете.



полная версия страницы