Форум » Частые вопросы » "Раб Божий"-откуда это выражение? » Ответить
"Раб Божий"-откуда это выражение?
Афанасий: Ведь Исус своих учеников так не называл.
Ответов - 12
САП: Кто из вас, имея раба пашущего или пасущего, по возвращении его с поля, скажет ему: пойди скорее, садись за стол? Напротив, не скажет ли ему: приготовь мне поужинать и, подпоясавшись, служи мне, пока буду есть и пить, и потом ешь и пей сам? Станет ли он благодарить раба сего за то, что он исполнил приказание? Не думаю. Так и вы, когда исполните все повеленное вам, говорите: мы рабы ничего не стоящие, потому что сделали, что должны были сделать. (Лук.17)
протопоп Андрей: Афанасий пишет: Ведь Исус своих учеников так не называл. Это выражение от апостолов:воля Божия, чтобы мы, делая добро, заграждали уста невежеству безумных людей, как свободные, не как употребляющие свободу для прикрытия зла, но как рабы Божии. (1Пет.2:15,16)Рабы, повинуйтесь господам своим по плоти со страхом и трепетом, в простоте сердца вашего, как Христу, не с видимою только услужливостью, как человекоугодники, но как рабы Христовы, исполняя волю Божию от души, (Еф.6:5,6) Но ныне, когда вы освободились от греха и стали рабами Богу (Рим.6:22) Павел, раб Божий, Апостол же Исуса Христа (Тит.1:1) Иаков, раб Бога и Господа Исуса Христа, двенадцати коленам, находящимся в рассеянии, - радоваться. (Иак.1:1) Симон Петр, раб и Апостол Исуса Христа, принявшим с нами равно драгоценную веру по правде Бога нашего и Спасителя Исуса Христа: (2Пет.1:1) Иуда, раб Исуса Христа, брат Иакова, призванным, которые освящены Богом Отцем и сохранены Исусом Христом: (Иуд.1:1) Откровение Исуса Христа, которое дал Ему Бог, чтобы показать рабам Своим, чему надлежит быть вскоре. (Откр.1:1)
Федька: протопоп Андрей пишет: Это выражение от апостолов: Во как ньюпасхалисты идею по своему подхватят? Так и до апостолов со своим ревизионизмом дойдут озорники!
ПВ: Один из самых любимых догматов у родноверов-язычников.
Афанасий: Да, видал, это кажется фраза из фильма.
Александр_Емельянов: Ещё из Апостола: "Ты кто еси, судяи чуждему рабу? Своему Господеви стоит или падает" (простите, если что - писал по памяти)
Дмитрий Вячеславович: Земляк, здравствуй! Я думаю, что так стали называть себя люди от смирения пред Богом. Христос нас называл сынами.
Ден_Б: Дмитрий Вячеславович пишет: Я думаю, что так стали называть себя люди от смирения пред Богом. Христос нас называл сынами. В греческом это слово выражает почти любую форму зависимости от кого-то. Если человек зависит от Бога, то ничего страшного в этом слове нет.
Иерей Вадим: "Се Раба Господня, бУди Мне по глаголу твоему" - ответ Богородицы архангелу. Кто выше Ее, чтобы не называть себя рабом Бога?
AlexandrK: Недавно узнал ответ на сей вопрос случайно. у. В Библии употребляется слово "эбед" [עבד]. Его переводят как "раб". Хотя это может означать и служащий,и покорный (Богу), и свое положение по отношению к лицу более высокого положения. Иногда впрочем его переводят и как "отрок". Все хитрости в переводах...
Наталья: AlexandrK пишет: Все хитрости в переводах.. Тоже об этом думала. А тот ваш ответ разнице между "воля" и "свобода", и есть ли у них она, я так и не поняла Потому что я слышала версию, что у них нет вообще различия, т.е. воли как внутреннего состояния человека, а только свобода.
Георгий Н.: Иерей Вадим пишет: "Се Раба Господня, бУди Мне по глаголу твоему" - ответ Богородицы архангелу. Кто выше Ее, чтобы не называть себя рабом Бога? AlexandrK пишет: В Библии употребляется слово "эбед" [עבד]. Его переводят как "раб". Хотя это может означать и служащий,и покорный (Богу), и свое положение по отношению к лицу более высокого положения. Иногда впрочем его переводят и как "отрок" Совершенно верно. В ветхозаветной пророческой традиции существовало выражение, перешедшее затем и в традицию апостольскую, - "ходить перед Богом". Это значит - жить всегда в Присутствии Бога, "положить Господа Прибежищем себе". "Раб" Господень - это тот, кто не имеет ничего своего, кто воистину "создан из ничего" ("от не сущих" точнее), у кого нет ничего, кроме Бога и Его Премудрой Воли. "Се раба Господня" - действительно высшее проявление такого вот "рабства", точнее, "работства". Полезно здесь вспомнить, что "раб Господень" - тоже термин. За ним сокрыто Имя, открытое Моисею в купине и в ветхозаветной традиции передаваемое Тетраграмматоном (в латинской транскрипции - IHWH). Богословский смысл этого Имени (евр.: Эхье ашер эхье) - Азъ есмь Тот Кто "Азъ Присутствую и буду Присутствовать. (Я присутствую в каждом твоем поступке, более того, Я БУДУ Присутстввовать, и ты увидишь, КАК). Имя - направлено в будущее. В какое будущее - ясно в христианском контексте Креста и Воскресения. Имя в еврейской традиции вскоре стало табуированным, и его в еврейских текстах заменяли на "Небо" (отсюда "Царство Небесное"), или просто "Имя"; в греческом переводе Семидесяти вместо Тетраграмматона стоит "Господь". Таким образом, "Раба Господня", учитывая сказанное, открывает в себе глубины, видим, какие. Добавить стоило бы и о том, что, учитывая, опять-таки, сказанное, нередко возникающая полемика между сторонниками вариантов чтения Исаии об "Отроке Господнем" или "Рабе Господнем", получается в известной степени беспочвенной. Добавим также, что святоотеческая "градация" духовных состояний "раб" - "наемник" - "сын" опирается в меньшей степени на ветхозаветную традицию, чем на эллинистическую и неоплатоническую. Иерархия "раб - наемник - сын" предполагает упразднение предыдущей "степени" по достижении следующей. В этом есть элемент "социологический" и "юридический". Библейский же контекст "раба Господня" не предполагает "упразднения" "рабства", но наоборот - раскрытие глубин смысла этого слова ("чадо Божие" есть одновременно и лучший "раб Господень"). Исусовы слова ученикам: "Вы уже не рабы, но други" тоже опираются на притчи о "рабах" - "лукавом", "добром", т.е. на социологические примеры из царско-вельможнического обихода.
полная версия страницы