Форум » Полемики » Исчисление Пасхи от Стерлигова » Ответить

Исчисление Пасхи от Стерлигова

Дедушко: Стерлигов пишет: [quote]Вот свидетельство о правиле определения христианской Пасхи Источник: Синтагма Матфея Властаря, XIV в. http://vk.com/g.sterligov?w=wall190311096_4797[/quote] А Новопасхалиты все тень на заумь наводят с астрономией Кеплера.

Ответов - 12

САП: Дедушко пишет: А Новопасхалиты все тень на заумь наводят с астрономией Кеплера. Они говорили, что этой части в Синтагме нет, что это поздняя вставка, и требовали предоставить подлинник Синтагмы не позднее начала 15в. В сербской Синтагме 14в. этого не нашел: https://www.sanu.ac.rs/Izdanja/ElIzdanja/2014SintagmaMatijeVlastara.pdf

Дедушко: САП пишет: В сербской Синтагме 14в. этого не нашел: САП А ты по сербски разумеешь?

Павел Владимирович: Дедушко пишет: А ты по сербски разумеешь? Все служебные книги, Писание и Предание написаны на ЦСЯ - хоть в Сербии. хоть в России, хоть в Молдавии (если не перешли на латынский язык в службе), хоть на Украине. ЦСЯ и составлялся для славян же.


САП: Павел Владимирович пишет: ЦСЯ и составлялся для славян же. Не, он в каждой местности трансформировался под основные языки, на Руси русифицировался, в Болгарии обогащался болгаризмами и так у всех, он не был унифицирован.

Игорь Кузьмин: САП пишет: Они говорили, что этой части в Синтагме нет, что это поздняя вставка, и требовали предоставить подлинник Синтагмы не позднее начала 15в. В сербской Синтагме 14в. этого не нашел: https://www.sanu.ac.rs/Izdanja/ElIzdanja/2014SintagmaMatijeVlastara.pdf Так в сербском «Законнике» Стефана Душана 14 в. было только сокращенное издание Синтагмы Матфея, только каноническая часть. Исследование происхождения перевода, а также и указания на многочисленные списки полных переводов Синтагмы на славянском юге и на Руси смотри по исследованию проф. Т. Флоринского «Памятники законодательной деятельности Душана царя Сербов и Греков». Киев. 1888 г.

САП: Игорь Кузьмин ты бы лучше привел ссылку на Ситагму до начала 15в.?

Игорь Кузьмин: САП пишет: ты бы лучше привел ссылку на Ситагму до начала 15в.? Кому сильно надо пусть по ссылкам того исследования ищет в библиотеках. Там и так все понятно, о происхождении переводов Синтагмы Матфея. Вот выложил исследование Флоринского: https://cloud.mail.ru/public/8dwZ/L5jVUbrbX

Дедушко: САП пишет: требовали предоставить подлинник Синтагмы не позднее начала 15в. Ну Стерлядь и представил - Стерлигов пишет: Источник: Синтагма Матфея Властаря, XIV в. И чего теперя скажут держащиеся новомудрования Пасхи? Думаю, что не заметят, обойдут молчанием, найдут к чему прицепиться и опять будут на волне...

САП: Дедушко еще бы источник выложил бы.

Дедушко: САП пишет: Дедушко еще бы источник выложил бы. Ну ты же знаешь Белорыбицу, чтобы он что-то выложил еретикам на блюдечке...

Михаил_А: а чем приведенная Стерлиговым цытата отличается от решения 1 Вселенского Собора? После этого ведь, для удобства, я так понимаю, были составлены и введены пасхалии. Потому как весьма сложно христианам, живущим где-то в уединении определить по небу день весеннего равноденствия, а потом еще и узнать, когда жыдовская пасха. Для этого таблицы и составили. Кстати, кто-нибудь знает, когда и где Пасхалию официально приняли как обязательную для всех христиан?

Neonilla: а разъясните, почему "второе - не совершать в один день с иудеями", а "четвертое - не иначе, как по иудейскому счету"? то есть сначала пусть лучше позже, чем с иудеями, а потом по их же счету считаем, и никак иначе?



полная версия страницы